Srovnání cen » Knihy, filmy, hudba » Knihy » Srovnání cen Divadelný ústav Maďarská dráma -

Knihy

Divadelný ústav Maďarská dráma -

Hodnocení: 1x
  • 4

Zborník výberu súčasnej maďarskej drámy vyšiel v edícii Nová dráma / New drama, ktorá už niekoľko rokov systematicky uvádza moderné divadelné hry svetových autorov. Publikácia Maďarská dráma predstavuje dramatikov, ktorí zaznamenali obrovský úspech vo vlastnej krajine i v zahraničí (Ákos Németh, Peter Karpati, András ...a dál?

Radost vám udělá:
  • 5

Filtrovat: i

Za tyto obchody dáme ruku do ohně

Více možností? Divadelný ústav Maďarská dráma - koupíte i tady

Specifikace Divadelný ústav Maďarská dráma -

Kategorie Knihy
Nejnižší cena 266 Kč

Zborník výberu súčasnej maďarskej drámy vyšiel v edícii Nová dráma / New drama, ktorá už niekoľko rokov systematicky uvádza moderné divadelné hry svetových autorov. Publikácia Maďarská dráma predstav ... a dál?

Produkt Divadelný ústav Maďarská dráma -

Divadelný ústav Maďarská dráma - - parametry

Název produktu: Divadelný ústav Maďarská dráma -
Výrobce: NEUVEDEN
Minimální cena: 266 Kč
Maximální cena: 273 Kč
Ušetríte až: 7 Kč
Průměrné hodnocení uživatelů: 4 bodů z 5
Počet hodnocení: 1 x
Hodnocení:
  • 4
Podrobný popis:

Zborník výberu súčasnej maďarskej drámy vyšiel v edícii Nová dráma / New drama, ktorá už niekoľko rokov systematicky uvádza moderné divadelné hry svetových autorov. Publikácia Maďarská dráma predstavuje dramatikov, ktorí zaznamenali obrovský úspech vo vlastnej krajine i v zahraničí (Ákos Németh, Peter Karpati, András Nagy, Andor Sziládyi, Kornel Hamvai). Výber nových dramatických textov, ktoré sa na Slovensku doteraz neobjavili ani v knižnej ani v inscenačnej podobne obsahuje divadelné hry Kornéla Hamvaia SEZÓNA KATOV (Hóhérok hava) v preklade Petra Macsovského, ŠTVRTÚ BRÁNU (A negyedik kapu) autora Pétera Kárpátiho DENNÍK ZVODCU – KIERKEGAARD (A csábító naplója) Andrása Nagya, VZBURU ANJELOV (Az angyalok lázadása) Andora Szilágyiho - všetky v preklade Petra Kováča – a divadelnú hru MÜLLEROVI TANEČNÍCI (Müller táncosai) Ákosa Németha v preklade Zuzany Havlíkovej. Štúdiu o súčasnej maďarskej dráme MAPOVANIE OSTROVA (Egy sziget feltérképezése) napísala maďarská teatrologička Andrea Tompa (preklad Peter Kováč). Publikácia vznikla v rámci programu OPEN medzinárodného projektu Európska dielňa prekladu a s podporou Európskej únie, Generálneho riaditeľstva pre kultúru a vzdelávanie, v rámci programu Kultúra 2000; v spolupráci Divadelného ústavu Bratislava, Európskej dielne prekladu a Národného divadla Orléans. Publikáciu podporili Hungarian Book Foundation a Kultúrny inštitút Maďarskej republiky v Bratislave.


Nejoblíbenější knihy:

Obsah stránek www.srovname.cz je chráněn autorským zákonem. Přepis, šíření nebo další zpřístupňování tohoto obsahu či jeho částí veřejnosti, a to jakýmkoliv způsobem, je bez předchozího souhlasu autorů těchto stránek v rozporu s právním řádem České republiky.
Tyto internetové stránky používají soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací zde.